Английский для академических целей, Английский для деловых людей, Английский с экскурсионной послеобеденной программой
Thanks Thanks:  0
Likes Likes:  0
Dislikes Dislikes:  0
Показано с 1 по 10 из 10

Тема: Come Undone

  1. #1
    Ugly_Creature
    Guest

    По умолчанию

    Услуги лицензионного иммиграционного специалиста и оформление полного пакета документов на визу и помощь в посещении Новой Зеландии
    Как переводится Come undone?

  2. #2
    Катька-Коняшка
    Guest

    По умолчанию

    А в контексте?

  3. #3
    Master Member Аватар для Татьяна
    Регистрация
    07.01.2005
    Адрес
    Sydney
    Сообщений
    829
    Post Thanks / Like

    По умолчанию

    Lingvo говорит - расстегнуться
    Красота - это страшная сила! И чем дальше, тем страшнее...

  4. #4
    LanaW
    Guest

    По умолчанию

    "Не получилось" или "расстроилось"...

  5. #5
    Ugly_Creature
    Guest

    По умолчанию

    А вот в таком контексте

    In the shape of things to come
    Too much poison come undone
    'Cause there's nothing else to do

  6. #6
    Guest
    Регистрация
    18.08.2005
    Адрес
    Welly
    Сообщений
    9,791
    Post Thanks / Like

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ugly_Creature @ Mar 17 2006, 06:03 PM 36574
    А вот в таком контексте

    In the shape of things to come
    Too much poison come undone
    'Cause there's nothing else to do
    может автора спросить? кстати кто автор?

  7. #7
    Ugly_Creature
    Guest

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от curious @ Mar 17 2006, 09:06 PM 36632
    может автора спросить? кстати кто автор?
    curious, я серьзно спрашиваю, а вы????
    автор - известная британская рок-группа

  8. #8
    Guest
    Регистрация
    18.08.2005
    Адрес
    Welly
    Сообщений
    9,791
    Post Thanks / Like

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ugly_Creature @ Mar 17 2006, 10:48 PM 36649
    curious, я серьзно спрашиваю, а вы????
    автор - известная британская рок-группа
    нее, я серьёзно Пласибо не воспринимаю
    такие поэтические тексты можно только в специфическом состоянии интерпретировать

  9. #9
    Ugly_Creature
    Guest

    По умолчанию


  10. #10
    Ugly_Creature
    Guest

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от curious @ Mar 18 2006, 11:47 AM 36721
    нее, я серьёзно Пласибо не воспринимаю
    такие поэтические тексты можно только в специфическом состоянии интерпретировать
    Все равно, они лучшие для меня после Mylene Farmer

Пользователи, которые читали эту тему: 0

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •